|
點菜單 |
|
墨西哥自助沙律
*
buffet de saladas * salad bar
|
|
跟主菜 |
|
|
como
complemento do
prato principal
|
|
|
as a
complement to the
main course |
$35.00 |
|
不跟主菜 |
|
|
como
prato principal
|
|
|
as the
main course
|
$65.00 |
|
|
|
|
頭盆 *
entradas * appetizers
|
|
燒南瓜仁豬柳香辣汁 |
|
|
lombo de porco em crosta de sementes de abóbora com molho de pasilla |
|
|
pumpkin
seed crusted pork loin with pasilla sauce
|
$45.00 |
|
煎辣吞拿魚卷 |
|
|
folhado de urucu recheado com atum picante
|
|
|
achiote
turnovers filled with spicy tuna
|
$40.00 |
|
脆炸釀黑豆香蕉餅 |
|
|
bolo de
plantain
recheado com
feijão preto
|
|
|
black bean
filled plantain cakes
|
$35.00 |
|
墨西哥地道焗釀蟹 |
|
|
caranguejos
recheados ao
estilo
mexicano |
|
|
mexican
stuffed
crabs
|
$45.00 |
|
傳統特色炒肉碎 |
|
|
carne
picada
preparada ao
estilo
mexicano-espanhol
de
antigamente
|
|
|
ancient
mexican-spanish
minced meat |
$35.00 |
| |
|
|
湯 * Sopa * Soups
|
|
墨西哥米粉湯
|
|
|
sopa de aletria e tomate com
chilli morita |
|
|
baked mexican vermicelli in morita pepper infused tomato sauce
|
$30.00 |
|
雜菜海鮮湯
|
|
|
sopa de marisco |
|
|
mexican seafood soup |
$40.00 |
|
南瓜野菌湯 |
|
|
sopa de cogumelos e sementes de
abóbora |
|
|
wild mushroom and pumpkin seed soup |
$30.00 |
|
|
|
|
主菜* Prato Principal * Main Courses
|
|
海鮮
* Do Mar * From the Sea |
|
|
茄汁煎焗紅鯛魚 |
|
|
anchova vermelha cozinhada ao estilo de veracruz |
|
|
red
snapper veracruz style |
$70.00 |
|
燒石斑配香辣茄汁
|
|
|
robalo grelhado com molho de tomate picante
|
|
|
grilled
zarandeado sea bass, charboiled with a spicy tomato sauce
|
$80.00 |
|
煎中蝦配酸子汁 |
|
|
camarão crocante em crosta de amaranto, servido com molho de tamarino |
|
|
crispy
amaranth crusted shrimp with tamarind sauce |
$90.00 |
|
|
|
|
肉類
* Da Terra * From the Land |
|
|
蕉葉蒸雞
|
|
|
galinha grelhada com folhas de limão |
|
|
pib-il
marinated chicken wrapped in banana leaves, steamed rice |
$70.00 |
|
清浸火雞胸配香草燒汁 |
|
|
peito de perú cozido com molho de oregãos |
|
|
poached
turkey breast with roasted oregano sauce |
$70.00 |
|
橙汁鴨肉卷配牛油果醬 |
|
|
pato estufado com laranja, cebola vermelha e chilli manzano |
|
|
braised
duck with orange, red onion and manzano pepper
|
$70.00 |
|
燒鴨胸配朱古力汁 |
|
supremos de pato com molho |
|
roasted
duck breast with mole sauce from the convent |
$70.00 |
|
扒牛柳配花生汁 |
|
|
bife da vazia com molho de amendoim |
|
|
beef
tenderloin in peanut sauce |
$90.00 |
|
烤羊脾配鴛鴦醬汁 |
|
|
perna de borrego assada com dueto de salsa |
|
|
slow
roasted leg of lamb barbacoa style with salsa duet |
$80.00 |
|
|
|
墨西哥自助甜品 *
buffet de sobremesas * dessert bar
|
|
跟主菜 |
|
|
como complemento do
prato principal
|
|
|
as a complement to the
main course |
$35.00 |
|
不跟主菜 |
|
|
como
prato principal
|
|
|
as the
main course
|
$65.00 |
|
|
|
|
上述餐牌如有更改,恕不另行通知,敬請見諒。 |