|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tourism College |
|
|
|
Tourism and Hotel School |
|
|
|
Exchange Programme |
|
|
|
Alumni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
New Young Faces for the 2013/14 Academic Year in August
February and March are the busy months in the academic calendar as we welcome and brief young high school leavers-to-be about our programmes, campus life, international activities, internship opportunities, etc. – basically how IFT is going to help to transform high school graduates into young professionals and mature community members ready to contribute to the booming tourism and hospitality industry of Macao.
The current round of admission applications saw a continued increase in interest among young people for tourism and hospitality education. We recorded 1,562 local applications for our day-time bachelor degree programmes, which is a rise of 4.34% from last year. Our evening bachelor degree programmes will begin admission applications in May, followed by applications from Mainland high school graduates. Based on previous years’ trend, it is expected that competition will continue to be strong.
‘What are we looking for in a candidate?’ becomes the hottest question. ASK – Attitude, Skills and Knowledge – may be able to cover most of the ground. While we can transfer skills and knowledge through effective means of education, it is more difficult to shape the right service and professional attitude if the mind and heart are not willing. We cannot emphasise more the importance of emerging early in community activities, serving in committees and participating in team work. Interacting with a wide network of people and appreciating the diversity in the social fabric of a community is the first step to developing an open heart that helps shape a right attitude in life and profession. So, do venture outside your comfort zone now and let us know how you have contributed to your community in your own ways!
Hope to see you in August!
|
Fanny Vong, PhD
President
日間和夜間學位課程的報名人數逐年遞增,要在入學試突圍而出,旅遊學院院長建議考生要多融入社會,透過多參加社會活動,接觸不同的人,學習服務行業應有的思想和態度,成為我們所尋找的應考人。
|
.................................................................................. |
|
|
|
Tourism College |
|
|
|
|
In order to offer a platform for our graduating students to launch their careers, IFT organised this year’s Career Day on 1 March at IFT Taipa Campus. Twenty-two companies participated in the event, offering over 1,000 vacancies in the tourism and hospitality industry. We would like to express our sincerest appreciation to these companies for their generous support:
• Club Med
• Conde Group Limited
• DFS Cotai Limitada
• EGL Tours (Macau) Company Limited
• Four Seasons Hotel Macao Cotai Strip
• Future Bright Group Enterprises Management Company Limited
• Galaxy Entertainment Group
• Grand Hyatt Macau
• Grandview Hotel
• Holiday Inn Macau
• L’Arc Macau
• Lisboa Hotels Complex Macau
• Louis Vuitton Macau Company Limited
• Melco Crown Entertainment
• MGM Macau
• New Yaohan
• Sands China
• Sheraton Macao
• Shun Tak Holidays (Macau) Limited
• Small World Experience
• Wing On Holidays (Macau) Limited
• Wynn Macau
|
|
Student Counsellors
學院於3月1日在氹仔校區舉辦了 2013就業發展日,是次活動目的是給予企業與畢業生配對工作的平台。今年的就業發展日共有22間公司參與,並提供超過一千個職位空缺予本學院學生選擇。是次活動能夠完滿結束,有賴各參與公司的鼎力支持,本院在此致以衷心的感謝。 |
.................................................................................. |
|
|
|
|
|
The annual IFT Open Day is traditionally organised by the year 2 students of Tourism Event Management and assisted by their first year schoolmates, staff and other students. This year, we opened our doors to 700 prospective students, parents, teachers, alumni and the general public on 23 February.
Happy and enthusiastic guests were asked to experience what it’s like to be a typical IFT student for a day – from learning the restaurant waiting etiquette to preparing beddings, sampling delicious foods and tasting wines.
The eager candidates were also able to appreciate the more academic side of the Institute by visiting the state-of-the-art teaching facilities including our multimedia library, kitchens, classrooms, lecture theatres, sports facilities, and of course, learn first-hand study experiences from the senior students who readily discussed the six degree majors being offered in IFT with the prospective students. Apart from learning about IFT’s international and industry links, the guests also became familiar with student life, the Student Union and its sub-clubs, as well as a sharing by alumni. We wish to express our sincerest thanks to the following alumni who came back to share their IFT experiences: Agnes Lei, Billy Im, Carmen Lou, Florence Lou, Gabriel U, Jack Lio, Nyon Lam and Renee Chan.
|
|
Student Counsellors
由旅遊會展及節目管理二年級同學負責及一年級同學協助舉辦的開放日於2月23日舉行,讓700多名參加者體驗了本學院的校園生活。當日的參加者除了能夠瞭解學位課程的相關資訊外,還參觀了學院設施、實踐課程示範、品嚐美食及美酒,而特別環節是本院學生的才藝表演及校友分享會。 |
.................................................................................. |
|
|
|
Books and Papers Publications |
Book/Book Chapter Publications |
Author |
Title |
Name of Journal,
and Book Chapter |
Gibson, Mark
(2012)
|
The Feeding of Nations: Re-Defining Food Security for
the 21st Century
|
CRC Press, Boca Raton, Florida, 684 Pages
|
Imon, S. S.
(2013)
|
Issues of Sustainable Tourism at Heritage Sites in Asia
|
In Kapila D. S. & Neel, K. C. (eds) Managing Asian
Heritage: Contexts, Concerns & Prospects. Routledge:
Oxon
|
Lam, C. C. C. (2012)
|
The transformation of
Accounting in
Macau (1970 – 2008). A historic path to International
Accounting Standards
|
Singapore: Cengage Learning
|
Lam, C.
C. C.,
du Cros, H., &
Vong, T.
N. (2012)
|
Macao’s cross-border medical tourism: A new way forward?
|
In M. Hall (Ed.), Medical Tourism (pp123-136). Routledge
|
Lam, C. C.
C., & Lei, W.
S.
(2012)
|
Case studies in multi-cultural contexts in Asia
|
In K. Hyde, C. Ryan, and A. G. Woodside (Eds.),
Field Guide for
Case Study Research in Tourism, Hospitality and Leisure.
London: Emerald Publishers
|
Suntikul, W.
(2013) |
Commodification of Intangible Cultural Heritage in Asia
|
In Kapila D. S. & Neel, K. C. (eds) Managing Asian
Heritage: Contexts, Concerns & Prospects. Routledge:
Oxon
|
Suntikul, W.
(2012)
|
War as a Foundation of Tourism: A case of Pattaya
|
n Butler, R. & Suntikul, W. (eds.), Tourism and War,
Routledge: Oxon
|
Butler, R. &
Suntikul, W.
(2012) |
Tourism
and War
|
Routledge: Oxon
|
Yeung, R. M. W.,
& Yee, W. M. S.
(2012)
|
The Influence of Marketing Mix Strategies on Impulse Purchase Intention in a Festival Setting
|
In Nelson, W. D. (ed.) Advances in Business and Management (Volume 3, pp. 121-132). Nova Science Publishers |
|
Papers Published in Journals |
Author |
Title |
Name of Journal,
and Book Chapter |
Li, X., Cheng, C.-K., Kim, H., &
Li, X. (2012)
|
Positioning USA in the Chinese Outbound Travel Market
|
Journal of Hospitality & Tourism Research: doi:
10.1177/1096348012461548
|
Li, X., Li, X., & Hudson, S. (2013)
|
The application of generational theory to tourism
consumer behavior:An American perspective
|
Tourism Management, 37, 147-164 |
Lo, K. I. H.;
Wong, I. K. A.;Yim, C. M. R.; Whitfield, R.
(2012)
|
Examining the impacts of community and organization
embeddedness on self-initiated expatriates: The
moderating role of expatriates-dominated private sectors
|
International Journal of Human
Resource Management. 23 (20), 4211-4230
|
Loi, K.I., Pearce, P.L. (2012)
|
Annoying tourist behaviours: Perspectives of hosts and
tourists in Macao
|
Journal of China Tourism
Research, 8(4), 395-416
|
Loi, K.I.,
Tou, U.I.
(2013)
|
Tourist portfolio analysis model revisited – A
risk/return approach
|
Anatolia – An International
Journal of Tourism and Hospitality Research,
DOI:10.1080/13032917.2012.762318
|
Moreira, P.
(2012)
|
Economic competition, sustainability and survival
endurance: The extinction of the dodo, the Easter Island
case and the tragedy of the commons effect
|
Higher Learning Research Communications, 2(4), 23-36
|
Wan, Y.K.P.
(2012)
|
Governance of tourism planning in Macao
|
Tourism Analysis. 17(3), 357-369
|
Wan Y.K.P.
(2013)
|
A comparison of the governance of tourism planning in
the two Special Administrative Regions (SARs) of China-
Hong Kong and Macao
|
Tourism Management. 36, 164-177
|
Wan, Y.K.P.
and Chan, S.H. (2012)
|
Casino employees’ perceptions of quality of work life
|
International Journal of Hospitality Management.
Available on-line:
hhttp://dx.doi.org/10.1016/j.ijhm.2012.11.010
|
Liu, M.T.C., Chu, R.,
Wong, I.K.A, Zúñiga, M.A., Meng, Y., Pang, C. (2012)
|
Exploring the relationship among affective loyalty,
perceived benefits, attitude, and intention to use
co-branded products
|
Asia Pacific Journal of Marketing and Logistics, 24 (4)
561-582
|
Wong, I. K. A.,
Wan, Y. K. P.
(2013)
|
A systematic approach to scale development in tourist
shopping satisfaction: Linking destination attributes
and shopping experience
|
Journal of Travel Research. 52 (1), 29 – 41
|
Wong, I. K. A.
(2013)
|
Exploring customer equity and the role of service
experience in the casino service encounter
|
International Journal of Hospitality Management. 32,
91-101
|
Wong, I. K. A., Dioko, L. A. N. (2013)
|
Understanding the mediated moderation role of customer
expectations: The case of casinos
|
Tourism Management. 36, 188-199 |
|
|
Tourism College
以上為學院教學人員的出版書刊/章節及在學術期刊出版的論文。 |
.................................................................................. |
|
|
Dean’s List for Fall 2012/13 |
The objectives of the Dean’s list are to:
- recognise excellence in academic achievement among students;
- be a motivating mechanism for students to excel;
- and impart in students a sense of pride and connection to IFT in the long run.
|
41 students are nominated to the Dean’s list:
Tourism Business Management |
|
Heritage Management |
Miriam BRÜGGEMANN
|
|
|
Claudia KEVENHÖRSTER
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MA Mat Ling |
|
|
|
LIN Guanreng
|
|
Tourism Event Management |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LO Su Wai
|
|
|
LU Wai Tat
|
|
|
|
|
|
SUN Chunyang
|
XU Fangsi |
|
|
|
|
|
Hotel Management |
|
|
|
|
Tourism Retail and Marketing Management |
Carlos Alberto DE SOU E SILVA
|
|
|
|
|
LIU Sin Teng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WONG Pui Ki
|
|
|
XU Jianqin
|
|
|
Let’s congratulate them on their great achievement in the last semester.
|
Technical and Academic Support Division
|
|
.................................................................................. |
|
|
Representative of IFT Participated in Official Visit to Dubai and Italy |
|
With the aim to facilitate the development of the Macao convention and exhibition industry, the Secretary for Economy and Finance, Mr. Francis Tam Pak Yuen recently led the Committee for the Development of Conventions and Exhibitions along with various industry representatives to Dubai, UAE and Italy for the inspection of exhibition facilities and the exchange of practical knowledge. Representing the Institute for Tourism Studies, was Dr. Clara Lei, Assistant Professor, who took part in the visit.
The representing group of Macao visited the World Trade Centre of Dubai and met with the executive management. Views on tourism and industry development were shared and exchanged. The management of the Centre guided the group to visit the Solar Middle East 2013 Exhibition and the exhibition facilities in Milan, Genova, and Bologna in Italy. Meetings were held with the management of the different facilities. Experiences in operating conventions and exhibitions, as well as policies regarding the industry were shared between the representing group and the different executives from the exhibition centers. The representing group has earned fruitful experiences and knowledge from this tour.
|
Tourism College
為促進及推動澳門會展業的持續發展,會展業發展委員會主席譚伯源司長率領委員會及會展業界代表前往意大利及迪拜考察會展中心及設施。學院代表李穎詩副教授亦隨團考察及交流。代表團重點參觀迪拜世界貿易中心的會展設施、中東國際太陽能展覽會,以及考察米蘭、熱那亞、布隆拿會展中心及瞭解相關設施及展覽的營運模式。代表團透過是次考察活動與當地相關會展團體進行經驗分享交流、借鑒及豐富辦展經驗及產業政策,對澳門會展業的發展起著振奮及推動的作用。 |
.................................................................................. |
|
|
IFT Student Internship as Tourism Volunteer in Shangri-La, China |
|
|
|
|
|
|
In my third year of study at IFT, I came across volunteer tourism while studying the subject of Special Interest Tourism, and I became very interested in it. Being a volunteer can help us build a sense of responsibility because the task of volunteers is to take care of other people even though they are strangers. Volunteer tourism requires us to travel to some remote places to help the local people. Those remote places are always undeveloped, and the lifestyle of local people is very traditional and backward. However, those places are always full of beautiful natural scenery which is very precious for the human societies. Therefore, I think being a volunteer in those places is a very meaningful and interesting thing to do. We can help other people while enjoying those natural wonders.
Through a senior IFT student, I got to know one of the companies located in Shangri-La of Yunnan Province, China that provides internship opportunities to IFT student and also offers volunteer work. The company is a non-profit organisation, and it is called Yunnan Mountain Heritage Foundation. It combines three elements to help local minority people: first is “education” which is associated with Shangri-La community library, second is “business assistance” centered on Shangri-La Handicraft shop and third is “honey project” for which the organisation works with local people to make natural honey.
I had been a volunteer in this organisation for two months with some other IFT students; we worked there together, lived together, cooked together and played together. All of us had participated in those three areas of work as the organisation also wanted us to learn as much as possible. My major task was to manage the handicraft store including sales, promotion and consignment sales with locals. I was also a Japanese and an English tutor for the local students and attended the honey project class.
The experience in Shangri-La was unforgettable. I wish the place could be kept the way it is now forever as it is extremely beautiful, and the people there are very friendly. At the same time, we need to help local people understand more about the world through voluntary work.
|
|
|
|
Luo Xiao Yan, Sharon
Year 4 Student of Tourism Business Management
通過在雲南香格里拉實習,為當地非牟利機構提供志願服務,包括協助經營手工藝品店及教授當地學生日語和英語等。實習除了讓我充分感受當地濃厚少數民族文化外,更多的是學會了怎樣去幫助他人,更加銘記旅遊學院教授我們,在發展旅遊業的同時,持續發展以及保護旅遊景點才是幫助發展旅遊業的最佳方法。 |
|
..................................................................................
|
|
IFT Students’ Internship at Sheraton Macao Hotel, Cotai Central |
|
|
|
Sixteen IFT Year 3 students joined Sheraton Macao Hotel, Cotai Central as interns with placements in various departments including Human Resources, Concierge and in the Guest Services Center. On 5 Dec 2012, the Sheraton Macao Hotel, Cotai Central arranged a certificate presentation for all the students and some of the outstanding performers were granted special Awards of Excellence. The recipients for the Excellence Awards are: Boris Ip (Concierge), Mozel Cao (Executive Office), Tammy Tang (Food &Beverage), Rikki Wen (Human Resources), Mio Mio (Human Resources) and Jermond Sou (Human Resources). Their supervisors were appreciative of their efforts especially during the Hotel’s opening and wish them the best of luck in their studies. |
|
Tourism College |
|
澳門喜來登金沙城中心酒店日前為16位旅遊學院實習生舉行證書頒授儀式,以表揚實習生多個月來的豐碩成果及優秀表現。
|
|
|
..................................................................................
|
|
PATA Macau Student Chapter Organises a Field Trip to Thailand |
|
|
|
During its inauguration year, the PATA Macau Student Chapter
organised a 9-day field trip to Thailand from 23 - 30 December,
2012. There were a total of eight participants; four from the PATA
Macau Student Chapter Executive Committee and four from PATA Macau
Student Chapter members traveling across three cities in Thailand,
including Bangkok, Pattaya and Chiang Mai.
The itinerary included visits to education institutions,
associations, corporations as well as tours in some of the most
famous heritage sites and destinations in Thailand with the aim of
broadening the members’ depth of knowledge regarding the
developments and management of PATA as well as the contemporary
practices and skills adopted in the tourism industry abroad.
Some of the
most significant visits included the PATA Headquarters, renowned
hotel chains such as Centara Hotels & Resort and Banyan Tree,
Bangkok; local cultural areas such as the Floating Market;
heritage sites such as the Grand Palace and Doi Suthep Temple and
many other destinations which allowed members to interact with,
learn from and recognise the local cultures and environment.
The overall
trip was very meaningful for all the participants. Furthermore,
the Chapter successfully secured internship opportunities in the
PATA Headquarters and Banyan Tree, Bangkok for all interested PATA
members. No doubt, this is another priceless benefit gained from
the Thailand trip.
Lin Guanreng, Ariel, Chairman of the PATA Macau Student Chapter
reviewed that the successful launch of the Thailand trip was one
of her proudest moments in the Chapter. During the trip, they met
some difficulties despite great regards upon risk managements due
to unfamiliarity with the destination, such as the arrangements of
transportation and timing. Serious traffic was beyond their
expectation. All problems were solved with team spirit and
coordination between the involved parties which was both a relief
as well as an inspiration for further improvements to future
endeavours abroad.
Fu Xiao Long, Bruce, Executive Officer of the PATA Macau Student
Chapter describes the trip; ‘This was the first time that we
organised an overseas field trip. Management was a daily challenge
for us. However, the field trip was definitely meaningful. During
the trip, members lived together and helped each other. Many
fantastic and attractive places were included and they abounded my
knowledge that I can never come across in textbooks’.
Xu Jian Qin, Ken, Vice Chairman of the Chapter remarked that the
trip to Thailand was rewarding as he was given the opportunity to
interact and learn from the senior managements from some of the
most top branded hotels such as Banyan Tree Bangkok and Centara
Resort and Hotels. Besides that, he made many new contacts and
exchanged stories about each other’s backgrounds, cultures,
interests and lifestyles during the academic and social visits. No
doubt, this trip is of great value both in terms of knowledge and
friendship acquaintance.
|
|
Technical and Academic Support Division
|
|
亞太旅遊協會澳門學生分會於2012年12月23至30日期間組織了泰國交流團。此次交流團到訪了曼谷、芭提雅及清邁等城市。8名澳門學生分會的成員認為成功組織是次活不僅帶來了寶貴的學習機會,亦是學生分會成立一週年的標誌性活動,為學生分會未來的管理和發展提供了豐富的經驗及奠定了堅實的基礎。
|
|
..................................................................................
|
|
|
|
A Hearty "Thank You" to our Guest Speakers |
Guest Speakers |
Topic |
Lisa Khaw
Training Manager
Anantara Kihavah Villa, Maldives
|
Maldives and the Anantara Kihavah Villas
3 September 2012
|
Carla Figueiredo
Architect
Cultural Affairs Bureau, Macao
|
Conservation of the Mandarin House
4 October 2012
|
Prof. Susan Bennett
University of Calgary
Canada |
Performance & Place
19 February 2013
|
Philipp Wassler
PhD Researcher
The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong |
Destination Brand Personality - a Hongkongese Perspective
28 February 2013
|
|
Tourism College |
|
.................................................................................. |
|
|
|
|
|
Tourism and Hotel School |
|
IFT Student Awarded Associateship with The Photography Salon Society of Macao(APSSM) |
|
|
Tam Keng, one of IFT’s Salon Photography students, was recently awarded an Associateship with The Photography Salon Society of Macao. Most notably, one of Mr. Tam’s photographic works was awarded first place in the prestigious 2012 Annual Photography Salon Society of Macao Members’ Photo Competition.
Founded in 1978, The Photography Salon Society of Macao (PSSM) aims to promote the art and technique of photography, and serves as a driving force of photo art activities in Macao. Being one of the biggest annual events of the Association, the PSSM Members’ Photo Competition is highly competitive since numerous entries are received each year. Interested members are required to submit twelve monochrome and colour prints for assessment, and the panel of judges composed of seven experienced Fellowships of Royal Photographic Society and distinguished photographic associations from Macao and Hong Kong. Mr. Tam’s achievements have proven that his masterpieces can stand out amidst a gallery of excellent photographs.
Before Mr. Tam became passionate about photography, he had followed a number of famous traditional Chinese painters, oil painters and sculptors in Shanghai, which enriched his artistic knowledge. After having some foundational training in composition and lighting, and being inspired by IFT’s Salon Photography course, he gradually developed an interest in photo shooting.
For the sake of variegating his entries to the 2012 Annual PSSM Members’ Photo Competition, Mr. Tam travelled to a variety places offering a diversity of settings. Followed by several stages of careful selection and precise amendments, Mr. Tam meticulously worked to submit the best entries he could. Hence, his success does not come coincidentally and we are glad to see that his efforts were finally paid off.
All in all, Mr. Tam would like to take this opportunity to show his appreciation to our school for holding the Salon Photography course, which drew his inspiration in the photographic field. He would also like to give special thanks to the teacher, Mr. Kong Iu Lam, for his helpful guidance and kind assistance. Being the instructor of Salon Photography course, Mr. Kong acted as a mentor and coached the students on how to prepare their photographs towards doing well in international competition.
In the future, Mr. Tam will continue to further polish his photographic skills and equip himself to strive for perfection; he has already set his sight on the renowned Associateship of Royal Photographic Society in The United Kingdom.
Once again, congratulations!
|
旅業及酒店業學校2011年第二期沙龍藝術攝影課程學生譚敬於2012年12月考取了澳門沙龍影藝會會士名銜。該生其中一張個人作品【凡間塵煙】在澳門沙龍影藝會2012年全年會員作品比賽中更獲得了總冠軍!可喜可賀! |
.................................................................................. |
|
|
Floristry Training at Tourism and Hotel School, IFT |
|
|
With the aim to further enhance industry diversification, the Tourism and Hotel School (THS) has launched a series of training programmes to cope with the rapid development of the culture and creative industries in Macao. Among these programmes, floral design is one of the important fields that we have been attempting to promote. In 2011, we successfully launched a 72-hour Certificate in French Floral Art and Design as a first attempt. Since then, we have continuously provided various short-term floral training programmes with diversified themes to better fulfil the different needs of the general public. This includes such areas as basic floral arrangement, modern French style, venue decoration, wedding arrangements, decorating for shop opening and cocktail ceremony, Valentine’s Day, Christmas and Chinese New Year; with all areas receiving favourable feedback and the popularity of these programmes reflected in the overwhelming enrolment numbers.
Taking into consideration the growing importance of the floristry business in the hospitality industry, THS, as a local hospitality training institute dedicated to industry development, is introducing a MORS (Macao Occupational Skills Recognition System) training manual for this occupation. This manual will not only demonstrate the basic standards of a professional floral designer, it is definitely an assurance for quality floristry skills and could also serve as a guideline for the implementation of this profession.
Despite launching a number of floral training programmes and introducing the MORS training manual, our school is endeavoured to foster internationalism and professionalism through offering well-structured DFA (Dutch Flower Arrangement) floral design certificate courses with European Union recognition and accreditation. Hence, if you are planning to pursue a career in floristry or should you want to enhance your competitiveness, this certificate is solid proof that your professional capabilities meet the prescribed standards set forth by the European Floral Design Academy in Holland.
|
自2011年起,旅業及酒店業學校舉辦了多個不同主題的花藝設計課程,反應熱烈。為回應業界需求,本校將推出「澳門職業技能認可基準(MORS)培訓手冊 – 花藝師」,為業界訂定基準,以培訓更多專業花藝師。另亦計劃推出荷蘭DFA (Dutch Flower Arrangement) 專業花藝課程,助業界從業員考取國際認證,修畢此課程之學員可考取歐洲認可之荷蘭DFA專業花藝專科證書資格並成為荷蘭DFA花藝專科生。 |
.................................................................................. |
|
|
Friendship and Collaboration Between Nice and Macao |
|
|
|
|
To strengthen cooperation and exchange in the areas of education, culture and tourism between France and Macao, a delegation led by the Deputy Mayor of Nice, Mr. Rudy Salles visited Macao last year. The delegation was warmly received by several government departments including the Macau Government Tourist Office, the Cultural Affairs Bureau and at the Institute for Tourism Studies (IFT). The visit was certainly a rewarding one, as links were quickly established and results were seen during the famed Carnival of Nice held this year between 15 February and 16 March with performances of two groups from Macao, namely the Association of Fresh Fish Merchants and Casa de Portugal.
In order to further develop alliances between education institutions of the two cities, IFT was invited to go to Nice to discuss possible partnerships with the century old Lycee Hotellerie Tourisme Paul Augier (LHTPA) and to view the performances of the Macao representatives in the Carnival. Mrs. Diamantina Coimbra, Director of Tourism and Hotel School was appointed for the mission. She arrived in Nice on the morning of 25 February, visited the school facilities and met with the Director of the School, Mr. Francis Kolb and his team. LHTPA was founded in 1916 and offers higher education, continuing education and professional training in the areas of hospitality, tourism and in the culinary arts. The school has extensive and top-notch facilities, including three restaurants of different categories and 3,000 square meters of food production area. IFT and LHTPA share a similar philosophy in education and training, and both believe it is important to equip students with professional knowledge and technical competence in order to excel in this competitive industry. Mrs. Coimbra and Mr. Kolb discussed different methods of cooperation between the two Institutes in the future, including teachers exchange, student academic exchange, and internship exchange, among others.
The first contact between the two schools has been established! We are positive that exchange between the Institutes will start soon, so we look forward to receiving a new member in our international network family.
|
去年旅遊局、文化局及旅遊學院共同接待了由法國尼斯市副市長Rudy Salles先生率領的代表團;本澳與法國在旅遊、教育及文化上的聯繫因此日益加強。今年二月,旅業及酒店業學校校長遠赴法國,與擁有百年歷史的保羅奧吉爾酒店與旅遊職業學校洽談合作培訓的計劃。 |
.................................................................................. |
|
|
Paving a Way to the Dream with Diligence and Persistency |
|
|
Like returning guests to hotels and restaurants, the Tourism and Hotel School has a group of ‘loyal guests’ who keep coming back to further their learning through participating in various training and education programmes. We talked to one of these loyal guests, Cecilia Luk, a young lady who has taken 50 courses in our School over the past 5 years. The interview has been transcribed below:
Interviewer: We have found that you have been taking short courses at our School since 2007 and up till now, the number of courses you have taken is about 50. Could you tell us the reason why you have such a zest in learning and the reason why you chose us?
Cecilia: My dream is to run my own restaurant one day and I think that it is important to develop my own culinary skills before I attempt to realise my dream. Honestly speaking, the teaching quality and professionalism of IFT is doubtless. From teachers to materials chosen for the courses, everything is so carefully selected. After I took the first short course in cooking, I knew that I had got to a right place.
Interviewer: Apart from short courses, we found that you have also taken the diploma courses in culinary skills, pastry and bakery; and some international qualification courses as well. Could you tell us why you have made such choices?
Cecilia: In my opinion, short courses provide some fundamental knowledge while the diploma programmes and the international qualification courses require learners to reach a certain level within a certain number of learning hours; so for me, different types of courses fulfill my different learning needs. As just mentioned, I want to develop my skills in cooking, so I will apt to take courses that can help me learn all relevant concepts in a systematical way. Besides, through the compulsory internship session, I have learnt various things in the actual workplace and built up the connection with the industry. I graduated in 2009 but even till now, whenever there are special events, my instructor will call and invite me to work together with him. This is an incredible way to keep up with the catering trend.
Interviewer: Attending classes after work could be very exhausting, but you have been doing this for over 5 years. Could you tell us what makes you so persistent in learning and could you share with us your viewpoints towards continuous learning?
Cecilia: Whether it is for professional or personal development, I think continuous learning is a must to everyone. Many people now may not be working in a field related to their major or some people may find their interest in other areas after they enter the labour market. It is not possible for everyone to quit the current job and get back to school to be a full time student again. Instead, using the free time after work to enrich yourself will be a better option. Continuous learning gives us another chance to pursuit another specialty or to pave a way to another field. I am glad to see that IFT has been developing the coverage of different disciplines. This helps me extend my interest and explore more possibilities.
People say that ‘when there is no learning, there is no growth’. We hope that the educational platform we have created to the general public and the professionals in the industry can help those who look for personal development to achieve their goal. Though learning requires time and effort and how to make a good balance between learning and leisure life is difficult, if you look into Cecilia’s case, you may find that nothing is difficult as long as you have set your mind to do it.
|
旅業及酒店業學校有不少孜孜不倦的學員,而最具代表性和說服力的大概是自2007年起在學校修讀了近50個課程的陸靜怡同學。她正面積極和進取的學習態度,實在十分值得我們學習。 |
.................................................................................. |
|
|
|
|
2013 Summer International Exchange Programme |
Following the success of having a themed programme held outside Macao in
South Korea, Chinese Taiwan, Hangzhou China as well as India
in the past few years, it has driven us to find another
aspiring partner. The theme this year is “Developing Cultural
Tourism” and we are glad to have Leeds Metropolitan
University,UK on board.
Programme and application details are available at
http://www.ift.edu.mo/news/summer2013/eng.html. We hope to see you in Leeds!
|
Technical and Academic Support Division
|
2013夏季國際交流課程將由學院與英國利茲都會大學合辦。
|
.................................................................................. |
|
Testimonials from IFT Exchange Students |
|
At Georgia State University, the United States
Qin Yiting, Tina覃奕婷
(Left左)
Year 2 student of Hotel Management
I truly understand what YOLO means after completing the exchange
programme - YOU ONLY LIVE ONCE.
交換生課程讓我明白什麼是YOLO。
|
At University of South Carolina, the United States
Wong Si Weng, Flora黃思頴
(Left左)
Year 4 student of Tourism Retail and Marketing
Management
It is a life enriching experience. It has absolutely widened my horizon
and taught me skills and abilities that I could have
never learnt from any books or lecturers.
是次交流使我增廣見聞,使我大開眼界,獲益良多。
|
|
|
At Oklahoma State University, the United States
Cheong Iok San, Sandra張玉珊
(Right右)
Year 4 student of Tourism Retail and Marketing
Management
Life experience you would never forget.
朋友、視野、人生經驗...交流獲得的遠超這些。
Wu Ching Lon, Yoyo胡靜倫
(Left
左)
Year 2 student of Tourism Event Management
Open your eyes, experience life!
感受世界,認識人文。
|
At
Glion Institute of Higher Education, Switzerland
Zhan Sishi, Sisi詹思詩
Year 4 student of Tourism Event Management
Joining exchange programme at Glion is not only a golden opportunity to
learn and improve, but also a self-development and
awareness process for me.
可以到瑞士格里昂酒店管理大學參加交流生課程,對我而言不僅是一個千載難逢的學習機會,同時也是一個提高自我發展和認知的重要過程。
|
|
|
At Leeds Metropolitan University, United Kingdom
Leong Kit Ieng, Kathy梁潔盈
(First from left左一)
Year 4 student of Tourism Event Management
Joining the exchange programme is a decision that you will never regret
and is a lifetime experience.
難忘的交換生課程帶給我不止豐富的知識,還有真摯的友誼,身心的成長,一切一切都是可一不可再的經歷,十分寶貴。
U Un Man, Christina余婉文
(Second from left左二)
Year 4 student of Tourism Event Management
It's time for me to fulfil my dreams.
世界,原來可以很近。 |
At IMC University of Applied Sciences Krems, Austria
Ip Nga Man, Reahanna葉雅雯
(Right右)
Year 3 student of Tourism Event Management
The experience I have gained cannot be measured by time and money.
我獲得的經驗是時間和金錢無法衡量的。
Kun Lai Ian, Connie管麗欣
(Left左)
Year 4 student of Tourism Event Management
It's wonderful!
另一個精彩的人生!
|
|
|
At HAAGA-HELIA University of Applied Sciences,
Finland
Li Heqing, Vera李禾青
Year 2 student of Heritage Management
During this experience, I learned a lot; not only practiced my English,
but also made friends with many foreigners. I really
enjoyed the exchange life in Finland and will never
forget these four months.
在芬蘭的四個月讓我學到了很多,也成長了很多,交換生的經歷使我體驗到了不一樣的歐洲生活,開拓了眼界,相信這段經歷會使我變得更好。 |
At Hanze University Groningen, University of Applied
Sciences, the Netherlands
Li Xueyi, Sherry李雪怡
Year 2 student of Hotel Management
Studying in Groningen, the Netherlands has turned me into a more mature,
independent and tolerant person.
在荷蘭格羅寧根交換的日子讓我變得更加成熟、穩重、獨立和寬容。
|
|
|
At
NHTV Breda University of Applied Sciences, the
Netherlands
Yuan Lingfei, Anita袁淩菲
Year 2 student of Hotel Management
It's a fruitful, unforgettable, enjoyable and fantastic experience.
這是一次充實難忘且十分開心美好的經歷。
|
Chou Long In, Ronnie曹朗妍
(First from right
右一)
Year 4 student of Tourism Event Management
Awesome to experience, explore, grow, learn and share under the
multicultural environment.
交換生課程使我增廣見聞,擴闊視野。
這是一次充實難忘且十分開心美好的經歷。
|
|
Technical and Academic Support Division
|
.................................................................................. |
|
|
|
Alumni's Corner |
|
Alumni at IFT Open Day 2013
|
|
|
This year, we set up an alumni corner at the Educational Restaurant during IFT Open Day on 23 February. Alumni were invited to come and enjoy drinks and cookies whilst taking the opportunity to share their study life at IFT and careers with potential applicants. This platform enabled our alumni to meet, share industry news and more importantly, stay connected with us. .
|
Technical and Academic Support Division
今年學院開放日於教學餐廳內增設校友茶聚,學院希望營造校友與有興趣就讀學院人士相互溝通、更新業界情況及與學院保持聯繫的平台。 |
.................................................................................. |
|
|
|
|
|
|
|
Ms. Maggie Mak, a graduate from Hotel Management degree programme in 2010, was featured in a local newspaper in January. When she graduated, she worked as Assistant in Food and Beverage Department in an international chain hotel and now she is a Sommelier. In the article, she shared her work experience and the path she has taken all the way she has gone through to her present career.
Ms. Vanessa Choi, a graduate from Higher Diploma in Tourism Business Management in 2007, was featured in a local newspaper last December. She has worked as Assistant Training Manager in a five-star hotel since 2008, and her company sponsored her further studies. In the article, she shared her work life including the challenges and opportunities she has faced in her career path.
|
Technical and Academic Support Division
校友麥頴茵,2010年酒店管理學士學位畢業生,現於本澳一間國際連鎖酒店擔任侍酒師,她的報章專訪細談她成為侍酒師的歷程。校友徐穎欣,2007年旅遊企業管理高等專科學位畢業生,畢業後到一間五星級酒店工作,現已成為助理培訓經理。
|
.................................................................................. |
|
|
|
|
|
|
|